Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Tous les garçons et les filles Mar 6 Nov 2007 - 23:10
Rappel du premier message :
Tous les garçons et les filles Musique : Françoise Hardy et Roger Samyn Texte : Françoise Hardy Créée en 1962 par Françoise Hardy
Françoise Hardy la chantera également en italien (Quelli della mia eta), en allemand (Peter und Lou) et en anglais (Find me a boy)
Enregistrée à la va vite le 25 avril 1962, cette chanson rencontrera un succès retentissant et restera éternellement associée au nom de Françoise Hardy.
Dernière édition par Jérôme le Dim 6 Jan 2019 - 22:12, édité 3 fois
Auteur
Message
Alain Maître des dés
Nombre de messages : 484 Date d'inscription : 07/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Sam 5 Nov 2011 - 16:33
La mélodie est tellement modifiée que le morceau s'éloigne facilement de l'original. L'atmosphère est assez prenante mais bizarrement je trouve l'ensemble tellement fabriqué que ça ne me touche pas. Ca manque cruellement de simplicité. Mais je concède que formellement c'est plutôt mélodieux.
Zorba Embrasé
Nombre de messages : 674 Date d'inscription : 14/12/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Dim 6 Nov 2011 - 8:47
luc a écrit:
J'applaudis à tout: j'aime la mise en scène, l'ambiance, le rythme, la voix ...
J'adore TOUT aussi ! J'aimerais bien savoir ce que Françoise pense de cette version ! Le saurons-nous un jour ?
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Dim 6 Nov 2011 - 15:29
A mon avis Françoise est tellement allergique au texte que la réponse est toute trouvée : elle ressentira probablement comme ridicule d'avoir repris une chanson aussi "médiocre" et ne pourra rien en apprécier.
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 7 Nov 2011 - 10:39
L'ambiance est "décadente" et "lascive" à mille lieues de l'esprit de la version initiale mais ça marche.
Ceci dit la mélodie et le rythme n'ont plus grand chose à voir avec la chanson donc c'est plutôt facile de faire quelque chose de différent.
Plus qu'une reprise ça me semble être une "libre adaptation", ce qui a aussi son charme.
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Jeu 10 Nov 2011 - 17:59
La preuve en images de la reprise de Marie Myriam (trop souvent attribuée à tort à Sylvie Vartan par les internautes)
Dernière édition par Jérôme le Jeu 1 Déc 2016 - 18:19, édité 1 fois
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 14 Nov 2011 - 12:42
La même émission de Sevran... avec l'autre chanson reprise par Marie Myriam. En fait c'était le lancement d'une collection de reprises pour les éditions Atlas. Marie Myriam est donc obligée de chanter au plus près de l'interprétation originale. On peut regretter l’accompagnement du niveau d'un orgue Bontempi mais bon tant pis. Marie au moins assure avec douceur et sérénité.
Et puis, Marie, elle respecte le "savent bien ce que c'est qu'être heureux"
luc Fanissime
Nombre de messages : 1653 Age : 72 Localisation : BELGIQUE Date d'inscription : 20/07/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 14 Nov 2011 - 14:32
Et puis, Marie, elle respecte le "savent bien ce que c'est qu'être heureux"
Elle fait dans l'orthodoxie Hardyenne.
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Ven 2 Déc 2011 - 19:16
La version d'Eurythmics
Dernière édition par Jérôme le Jeu 1 Déc 2016 - 18:20, édité 1 fois
luc Fanissime
Nombre de messages : 1653 Age : 72 Localisation : BELGIQUE Date d'inscription : 20/07/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Ven 2 Déc 2011 - 20:19
On ne peut pas dire qu'Eurythmics fasse dans l'orthodoxie Hardyenne ..... elle n'a pas respecté le "savent bien ce que c'est qu'être heureux" n'est ce pas Alexandre....
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Sam 3 Déc 2011 - 16:08
Annie Lennox fait ce qu'elle peut pour chanter en français et c'est pas toujours facile pour elle : "Tous les garçons et les filles de mon âge se promènent dans les roues deux par deux...." j'en passe et des meilleures. Mais c'est très touchant d'avoir voulu rendre hommage à Françoise et rien que pour ça c'est très chouette.
Et puis c'est pas moi qui défends l'orthodoxie Hardyienne....( C'est Jérôme) Je me contente de la remarquer.
En plus elle a trouvé une nouvelle formule : "Savent très bien ce qu'est ce qu' heureux"...
Zorba Embrasé
Nombre de messages : 674 Age : 75 Localisation : Naxos Grèce Date d'inscription : 14/12/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Sam 3 Déc 2011 - 16:16
Cette version de TLGLF par Annie Lenox était sortie en 45t en son temps, mais dans ma mémoire (défaillante, comme dirait notre Claude) elle chantait tout de même moins mal... Pourtant je crois que l'enregistrement était fait aussi lors d'un concert public. Malheureusement, je ne peux plus l'écouter ne disposant plus d'appareil ad hoc... mais c'est un bel hommage effectivement !
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Sam 3 Déc 2011 - 16:32
La version du 45 tours est en effet plus orthodoxe. Sur scène, Annie Lennox ne devait plus tout à fait se souvenir des paroles d'où le "ce qu'est ce qu'heureux" de rattrapage.
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mer 28 Déc 2011 - 18:44
Encore un version invraisemblable ! Horrible et sortie en single il y a quelques jours ! Bon, donc il s'agit du groupe Vitor Hublot ! Adaptation libre de Guy Clerblois chantée par Jacques Duvall & Isabelle Wéry...
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Dim 1 Jan 2012 - 17:38
Après "Quiero cantar una linda cancion" chantée dans les églises évangélistes d'Amérique du Sud, une nouvelle adaptation à prétention humaniste a vu le jour probablement en 2009 (à confirmer) sous le titre Cativar par le Groupe Arte Nascente !
Voici l'interprétation libre que je vous en propose....
Cativar
Uma palavra tão linda já Quase esquecida me faz recordar Contendo sete letrinhas e Todas juntinhas se ler cativar
Cativar é amar É também carregar Um pouquinho da dor Que alguém tem que levar
Cativou disse alguém Laços fortes criou Responsável tu és Pelo que cativou
Num deserto tão só Entre homens de bem Vou tentar cativar Viver perto de alguém
Apprivoiser
Un mot si joli mais déjà presque oublié Il me faut m'en rappeler Il contient onze lettres et Toutes rassemblées se lisent apprivoiser
Apprivoiser c'est aimer C'est aussi prendre en charge Un petit peu de la douleur Que quelqu'un a sur le dos
Il m'a apprivoisé a dit quelqu'un Il a su créer des liens forts, Tu es responsable De celui que tu as apprivoisé (*)
Dans le désert Des hommes de bien Je vais essayer de t'apprivoiser Pour vivre près de quelqu'un
(*) Probable allusion au Petit Prince de Saint-Exupéry à qui le renard dira "Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé".
- Adieu, dit le renard. Voici mon secret. Il est très simple: on ne voit bien qu'avec le coeur. L'essentiel est invisible pour les yeux. - L'essentiel est invisible pour les yeux, répéta le petit prince, afin de se souvenir. - C'est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante. - C'est le temps que j'ai perdu pour ma rose... fit le petit prince, afin de se souvenir. - Les hommes ont oublié, cette vérité, dit le renard. Mais tu ne dois pas l'oublier. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. Tu es responsable de ta rose... - Je suis responsable de ma rose... répéta le petit prince, afin de se souvenir.
luc Fanissime
Nombre de messages : 1653 Age : 72 Localisation : BELGIQUE Date d'inscription : 20/07/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 2 Jan 2012 - 10:09
J'ai arrêté à la moitié du morceau. Cela est anecdotique et n'a plus rien à voir avec Françoise qui au moins ( je l'espère pour elle) perçoit des droits d'auteur.
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 2 Jan 2012 - 18:06
Même si les voix sont agréables et claires, cela fait, à justre titre, trop chorale à mon gout. Un peu bluette aussi par moment. Bref c'est lisse et manque d'émotion
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 2 Jan 2012 - 19:52
A mon avis Françoise n'a rien touché côté droits d'auteur puisque seule la musique, créditée à Roger Samyn rappelons le, est utilisée dans l'adaptation de Arte Nascente. Quoi qu'il en soit, je doute que le Brésil soit très attentif aux droits d'auteurs et il n'a peut-être rien eu non plus. Je n'ai pas très bien su déterminer l'objectif de cette version qui est décrite comme une musique pour élever l'esprit.... Mais bon, je ne parle pas le portugais alors, le mystère plane toujours...
Et sinon, la version à l'harmonica, vous avez essayé ?
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 3 Jan 2012 - 10:12
Hé, pas mal ! Au moins c'est original, cela change et nous épargne des voix .... pas du tout adéquates ou dans le ton... Les images vidéos sont plutôt "niaises", mais en fermant les yeux le résultat est très agréable. En tous cas son harmonica doit être tout petit, on ne le voit jamais. Par moment même on se demande s'il joue ! Merci pour cette trouvaille
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Jeu 19 Jan 2012 - 21:08
La version pour garçons de Steve Perry, "Find me a girl"
Dernière édition par Jérôme le Jeu 1 Déc 2016 - 18:23, édité 1 fois
MIKI Admirateur
Nombre de messages : 170 Age : 76 Localisation : PARIS Date d'inscription : 01/08/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Jeu 19 Jan 2012 - 22:29
Version très personnelle mais très sympa, de quand date cette version ? cette version ressemble à du Paul Anka
sundridge18 Passionné
Nombre de messages : 597 Age : 75 Localisation : Royaume Uni Date d'inscription : 02/01/2010
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Jeu 19 Jan 2012 - 23:44
Mai 1963.
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Ven 20 Jan 2012 - 8:17
Ce qui est assez étonnant avec cette version de Steve Perry (dont je n'ai découvert l'existence qu'hier) c'est qu'elle est sortie au Royaume Uni (en mai 1963 comme le précise Sundridge) bien avant la version anglaise "Find me a boy" de Françoise Hardy qui n'est parue qu'en 1964.
J'ai essayé de trouver quelques renseignements sur ce chanteur mais je n'ai pas découvert grand chose à part qu'il avait enregistré quelques 45 tours entre 1960 et 1964 sous les labels His master"s voice et Decca. ( http://www.45cat.com/artist/steve-perry-uk )
Il existe un autre chanteur qui porte le même nom et qui chante depuis les années 80 pour le groupe Journey mais à tort ou à raison je pense qu'il ne s'agit que d'un homonyme...
Quelques photos de l'époque Decca :
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Sam 21 Jan 2012 - 19:30
Découvrez la version de Ʌ, 5ème plage de son mini album numérique "█████‡█████".
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Dim 22 Jan 2012 - 18:22
Alors là ! Cette "chose" est totalement déroutante. Le chanteur ne veut ni nommer son album ni se nommer lui même et cache son visage sur la pochette ! C'est la grande crise d'anonymat. Pour en rajouter une couche il déforme le son de sorte que même sa voix n'est pas réellement identifiable. On ne risque pas de le harceler pour avoir un autographe. Passé cette accumulation d'étrangeté, il faut quand même reconnaître que l'oeuvre musicale a un certain pouvoir de fascination. Beau, étrange et hermétique à la fois. A écouter comme une curiosité énigmatique. Ca me met même un peu mal à l'aise pour tout dire mais c'est expérimentalement intéressant.
Oh c'est drôle, je viens de poster le message 11111.... Un signe pour illustrer la musique électronique ?
Lil' Bear Fanissime
Nombre de messages : 1467 Age : 55 Localisation : France Date d'inscription : 03/02/2008
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Dim 22 Jan 2012 - 20:36
A priori Steve Perry édulcore la beauté mélancolique de cette chanson, cependant la mélodie finit par s'imposer en dépit d'une interprétation peu subtile (par rapport à la couleur de l'originale du moins), preuve qu'elle est intrinsèquement bonne.
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 23 Jan 2012 - 19:31
Cela fait effectivement très expérimental et je trouve aussi un côté fascinant, envoutant, dans cette composition de Ʌ. Dans le premier titre j'y perçois une sonorité indienne, de la musique religieuse, une bande son d'un film d'horreur, de l'Alan Parson Project, …, le tout accentué par un effet réverbération acoustique ou distorsion. L'interprétation de Tous les garçons, avec un son de cloches tibétaines (?) en accompagnement, fait moins travaillé/recherché que le reste. Il semble moins inspiré sur ce titre et colle assez avec l'original, si ce n'est le fond musical original. Mélange détonnant, c'est sûr, et je vais m'empresser de découvrir Ʌ
MIKI Admirateur
Nombre de messages : 170 Age : 76 Localisation : PARIS Date d'inscription : 01/08/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 24 Jan 2012 - 11:08
Toute la fraicheur de la chanson a disparu, en compliquant la mélodie on enlève la simplicité qui en faisait tout le charme, quant à l'interprétation rien à voir avec l'original, en même temps cela me surprend que de jeunes chanteurs aient envie de reprendre des chansons qui ont 50 ans et qui pour eux restent modernes, c'est plutôt un hommage à Françoise et tant mieux
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 24 Jan 2012 - 19:38
Il est certain qu'avec ce type de composition musicale il ne faut pas s'attendre à de la fraicheur et de la simplicité. Mais comme tu le dis Miki, c'est bien un hommage puisque certains voient un intérêt à (re) travailler sur des titres qui datent un peu, dirons nous (en clair ils n'étaient même pas nés !). Après on aime ou pas, mais cela démontre quelque part que cela a touché une corde sensible chez eux
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 14 Fév 2012 - 20:09
La version de h2odelys
luc Fanissime
Nombre de messages : 1653 Age : 72 Localisation : BELGIQUE Date d'inscription : 20/07/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 14 Fév 2012 - 20:19
Elle est craquante, j'adore.
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mer 15 Fév 2012 - 13:25
Rien de très original mais mimi tout plein.
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mer 15 Fév 2012 - 19:17
On sent l'émotion et aussi l'inquiétude dans son regard. En plus elle a un joli sourire. Cela n'a effectivement rien d'exceptionnel mais c'est sympa et chaleureux. Elle m'a l'air très jeune ? J'aime bien le contraste avec les têtes de mort sur son pull. Cela ajoute au charme de son interprétation
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 28 Fév 2012 - 19:25
La version exotique de Barbara Jarc
luc Fanissime
Nombre de messages : 1653 Age : 72 Localisation : BELGIQUE Date d'inscription : 20/07/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 28 Fév 2012 - 19:31
Qu'est ce que cela a d'érotique ??
Oh, excuse-moi c'est exotique que tu as écrit.
Bon, si c'est exotique, je me serais plutôt attendu à quelque chose de plus, de plus, comment dire....ah, voilà :
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mer 29 Fév 2012 - 9:40
Eh oui, ce n'est que de l'exotisme slovène. Encore fallait-il la trouver cette version. En dehors de l'originalité de la langue, on ne peut pas dire cependant que ça apporte beaucoup à la chanson d'origine.
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mer 29 Fév 2012 - 18:42
Non effectivement ! Certaines langues sont un peu râpeuses, rugueuses à mon sens, et "heurtent" mon oreille latine habituée à plus de douceur et de mélodie dans les sonorités.
C'est pour le coup que je suis plus braquée là dessus et que j'ai du mal à apprécier, si tant est, son interprétation. . Bravo pour la trouvaille en tous cas !
luc Fanissime
Nombre de messages : 1653 Age : 72 Localisation : BELGIQUE Date d'inscription : 20/07/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Ven 9 Mar 2012 - 21:14
Elea nous la propose ici. Ecoutons la ...et la même avec une copine
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Sam 10 Mar 2012 - 8:34
Deux jolies interprétations sans prétention autre que de se faire plaisir en chantant. Il manque juste une plage et un feu de camp.
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Sam 10 Mar 2012 - 15:31
Ce côté simple et naturel est hyper séduisant. L'étonnante facilité a dû nécessité une préparation d'enfer....
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 20 Mar 2012 - 18:54
Voici une version, que je ne connaissais pas, interprétée par FH. J'espère que vous supportez l'effet manège ! Ca balance pas mal
luc Fanissime
Nombre de messages : 1653 Age : 72 Localisation : BELGIQUE Date d'inscription : 20/07/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 20 Mar 2012 - 19:06
J'ai déjà vu cela plusieurs fois à la télé. Et cela m'est resté en mémoire à cause ( ou grâce, c'est selon ...) des jupes et des combinaisons qui "flottent" au vent.
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 20 Mar 2012 - 19:58
C'est étonnant Elma que tu aies réussi à échappé à ce clip scopitone. Bien entendu Françoise Hardy le déteste, non seulement à cause de la chanson elle-même, mais aussi à cause des jupons qui volent et attirent le regard sur quelque chose qui n'a aucun rapport avec la chanson mais que les garçons ont bien retenu. Le film a été tourné en fin d'automne. C'est la raison pour laquelle Françoise Hardy porte un manteau. En revanche, les jeunes filles qui l'entourent sont en tenue légère et ont dû bien souffrir du froid pendant le tournage.
luc Fanissime
Nombre de messages : 1653 Age : 72 Localisation : BELGIQUE Date d'inscription : 20/07/2009
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mer 21 Mar 2012 - 10:37
Citation :
mais aussi à cause des jupons qui volent et attirent le regard sur quelque chose qui n'a aucun rapport avec la chanson mais que les garçons ont bien retenu.
Voilà Elma, je suis rassuré, je ne suis pas le seul à avoir bien retenu ce clip depuis de nombreuses années, et cela parce que j'étais un garçon d'orientation sexuelle traditionnelle....
Elle aurait pu chanter cette chanson d'Alain Souchon sur ce scopitone
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mer 21 Mar 2012 - 19:20
Excellent, pendant ce temps là, moi j'essayais de localiser où cela avait pu être tourné dans Paris (si tant est qu'il s'agissait bien de Paris). Donc moi je regardais...................... sous ..................... le manège
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Sam 31 Mar 2012 - 19:29
La version de tofffffff (qui déchire la gorge )
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Dim 1 Avr 2012 - 15:45
Bon d'accord le son n'est pas terrible mais malgré tout cette interprétation est assez intéressante : la mélodie est à peu près respectée, le chanteur ajoute des mots de transitions, répète quelques mots un peu plus que nécessaire en enlevant énormément aussi.
Ca devient minimaliste mais ça reste sympa : "Oui mais moi je vis seul car personne ne m'aime !".
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 9 Avr 2012 - 11:13
C'est copieux.
Pour la langue c'est du vietnamien.
"Google" m'a dit que : "Một thời để yêu những nụ tình xanh" voulait dire : "Un temps pour aimer l'azur entre filles"....
Le quiz est assez fortiche, vous verrez...
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 9 Avr 2012 - 17:34
Amusante, la traduction, si l'on s'en réfère au titre original
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 9 Avr 2012 - 19:27
La vidéo mise en ligne par Elma est présentée en vietnamien sur le site http://vndcradio.com/index.php?option=com_content&view=article&id=3166:francoise-hardy-mt-thi-yeu-nhng-n-tinh-xanh-&catid=301:vn-hoa-vit&Itemid=71
J'ai reconnu les versions de Tous les garçons et les filles par Thanh Lan, le Prince Miiaou et Françoise Hardy. Il y a aussi une interprétation de la version vietnamienne de Pham Duy enregistrée par un homme que je n'ai pas su identifier. Et pour finir Le temps de l'amour par Françoise Hardy.
Voici une traduction (approximative) qui est très louangeuse pour Françoise Hardy même si quelques erreurs peuvent être relevées :
Le vert est féminin, titre vietnamien de la chanson, est à l'origine un succès français de Françoise Hardy. L'original, Tous les garçons et les Filles, est sorti il y a un demi-siècle, au début de Juin 1962. La chanson est due à Françoise Hardy et c'est avec cette chanson que l'ère de la musique moderne a débuté.
En France, le mouvement de la musique pop des années 1960 a commencé en mai 1961, avec la diffusion du premier programme de musique pour le jeune public (un programme appelé Âge tendre et tête de bois, ce qui implique que c'est un âge indiscipliné de jeunes têtus) par le radiodiffuseur national (un seul canal). Au-delà de la télévision il y a aussi un journal sur les idoles de musique pop et des émissions de radio quotidiennes (Salut Copains - Chers vous).
La jeunesse française est la première génération à grandir en temps de paix, après la guerre (1939-1945). La France est dans une période de boom économique, avec pratiquement aucun problème de chômage. Les ménages possèdent une voiture, découvrent le shopping et l'ère des loisirs. Dans cette société de consommation, les jeunes ont de l'argent de poche, de quoi acheter leurs produits préférés. Aujourd'hui, les jeunes veulent acheter un iPhone 4S et une Playstation 3. A l'époque, les jeunes tiennent à danser, aller au ciné, dans une boutique de jeans ou acheter des vinyles. On ne pensait pas que le mouvement de la musique pop française des années 60 deviendrait jamais prospère. Les goûts des consommateurs adolescents étaient forgés sur de la musique fraîchement importée des Etats-Unis basée sur le rock de la fin des années 50. Ce n'est pas un hasard si le mouvement pop français est connu sous le nom de yéyé, mouvement transcrit à partir de deux mots des US (ouais ouais). La plupart des premières chansons de musique pop française sont des adaptations de chansons américaines en anglais. Richard Anthony est un pionnier en chantant ces mots en français, Johnny Hallyday suit. Cette tradition se poursuit jusqu'à la fin des années 1970 avec le chanteur Claude François.
Pour sa part, Françoise Hardy est une nouvelle sorte de jeune fille. Elle a étudié une langue étrangère (l'allemand) à l'Université de la Sorbonne. Elle a commencé à écrire, un journal à l'âge de 13 ans dans un pensionnat pendant ses études secondaires. Pour ses 16 ans, sa famille lui a proposé un cadeau. Entre une radio et une guitare, elle a choisi la deuxième option. Françoise Hardy commence à composer en tâtonnant faute de maîtrise de la théorie musicale.
Le chant s'identifie aux chansons et parfois aux gens. Au-delà de plaire par le son ou la qualité de ses textes, pour bénéficier d'une longue carrière un chanteur doit créer une affinité avec le public. En France à l'époque de la musique simple où le chanteur Johnny Hallyday est un leader, il est nécessaire de trouver des interprètes féminines. Les producteurs refuseront de signer un contrat d'enregistrement avec Françoise Hardy pendant près d'une année, afin qu'elle puisse progresser et vaincre sa timidité trop perceptible à chaque apparition publique.
Françoise Hardy a enregistré son premier album à la fin Avril 1962, dans lequel la plupart des chansons ont été composées par elle, sauf une de Jacques Dutronc qui sera son futur mari. Elle n'a pas été autorisée à choisir toutes les chansons originales de l'album mais a imposé une première chanson intitulée Tous les garçons et les filles. En fait, ce n'est pas cette chanson écrite par Françoise Hardy qui est mise en avant par la maison de disques lors de la publication du premier single de l'été 1962 parce que son contenu est en rupture avec les conventions de l'époque en évoquant l'ambiance d'une nouvelle ère marquée par l'amour.
Frustrée de ne pas avoir droit de choisir et de décider, Françoise Hardy part en vacances en famille à Innsbruck, en Autriche afin de pratiquer l'allemand. Quand elle rentre à Paris, elle est surprise de découvrir que Tous les garçons et les filles est devenue la chanson d'amour de l'été 62. Avec plus de 2 millions d'exemplaires vendus en moins d'un mois, la chanson transforme la jeune fille mystérieuse aux cheveux bruns en première idole des jeunes filles. Avec le succès de la chanson suivante Le Temps de l'Amour - (Un temps pour aimer), enregistrée sur le même album, le nom de Françoise Hardy dépasse à la fois celui des poupées blondes que sont Sylvie Vartan et France Gall.
Les deux chansons sont ensuite adaptées en anglais (Find me a boy & while we are young), en allemand, en italien, en néerlandais, en espagnol et en japonais. En vietnamien, Tous les garçons et les filles prend une touche de féminité grâce à la plume de Pham Duy, plus proche de l'original français que la version chinoise.
C'est à l'été 1962 que la carrière de Françoise Hardy a commencé, directement au plus haut. Elle est toujours populaire plus d'un demi-siècle plus tard. Mais elle n'enregistre plus autant que dans les décennies précédentes. Il y a deux choses méconnues qui peuvent être considérées comme sa contribution importante à la musique française. D'abord, jusqu'à juin 1962, l'association des auteurs français appelée la SACEM n'acceptait pas qu'un membre enregistre le moindre droit d'auteur sans une maîtrise de théorie musicale. Le cas de Françoise Hardy est une exception. Elle a composé la plupart de ses chansons, y compris la musique et les textes, mais ne savait pas comment lire et écrire des notes sur une partition. Après des mois de négociations, la SACEM a été forcée de changer les règles et d'accepter tous les compositeurs qu'ils maîtrisent ou non la théorie musicale.
Deuxièmement, grâce aux talents de compositeur de Françoise Hardy, le mouvement pop s'est constamment amélioré tout au long des années 60 pour atteindre un niveau supérieur. Michel Berger est un des auteurs qu'elle admirait notamment parce qu'il composait aussi lui-même sa musique. Michel Berger a écrit la chanson Adieu Jolie Candy en 1967 sous un pseudonyme (cette chanson a enfin été traduite en vietnamien pour moi…). "RFI jardin coin musique" en reparlera dans une prochaine émission à venir.
À une époque où la plupart des chansons des jeunes idoles étaient de simples adaptations de titres anglais ou américains, Françoise Hardy fait figure de pionnière dans la composition française, en exprimant ses pensées d'adolescentes et ses sentiments. En regardant en arrière 50 ans plus tard, on peut dire que Tous les garçons et les filles mérite d'être choisie comme l'une des chansons les plus emblématiques des années 1960, et que Françoise Hardy est l'incarnation du vert de l'éternel féminin, du temps de l'amour et des souvenirs.
Texte orginal : "Những nụ tình xanh là tựa đề tiếng Việt của ca khúc tiếng Pháp rất ăn khách của Françoise Hardy. Trong nguyên tác, nhạc phẩm Tous les garçons et les filles đã được phát hành cách đây nửa thế kỷ, vào đầu tháng 6 năm 1962. Bài hát đã làm nên tên tuổi của Françoise Hardy và đằng sau ca khúc là nguyên cả một giai thoại của thời kỳ nhạc trẻ. Tại Pháp, phong trào nhạc trẻ những năm 1960 khởi đầu vào tháng 5 năm 1961, vào lúc mà đài truyền hình quốc gia (chỉ có một kênh duy nhất) cho phát sóng chương trình ca nhạc đầu tiên dành cho đối tượng thanh thiếu niên (chương trình mang tên Âge tendre et tête de bois, hàm ý Tuổi non mà lại ngỗ nghịch cứng đầu). Song song chương trình truyền hình này còn có một tờ báo chuyên thông tin về giới thần tượng nhạc trẻ và một chuyên mục phát thanh hàng ngày (Salut les copains - Thân chào các bạn) Giới trẻ Pháp thời bấy giờ là thế hệ đầu tiên trưởng thành trong thời bình, sau cuộc chiến (1939-1945). Kinh tế Pháp đang ở trong giai đoạn phồn thịnh, hầu như không có vấn đề thất nghiệp. Các hộ gia đình tậu nhà mua xe, người dân mua sắm tiêu xài, giải trí thoải mái. Trong cái xã hội tiêu thụ ấy, giới trẻ có đủ tiền túi để mua những sản phẩm mà họ yêu thích. Thời nay, thanh niên muốn mua iPhone 4S và Playstation 3, thời xưa giới trẻ chỉ muốn tổ chức các buổi nhảy đầm, đi xem xinê, sắm quần jean và mua đĩa nhựa. Không có cái bối cảnh này thì phong trào nhạc trẻ Pháp những năm 60 sẽ chẳng bao giờ trở nên cực thịnh. Nắm bắt thị hiếu tiêu dùng của lứa tuổi mới lớn, các nhà sản xuất mới du nhập nhạc rock đến từ Hoa Kỳ cuối thập niên 50. Không phải ngẫu nhiên mà phong trào nhạc trẻ của Pháp còn được gọi là phong trào yé-yé, phiên âm từ hai chữ yeah yeah của Mỹ. Hầu hết các ca khúc nhạc trẻ của Pháp đầu tiên được chuyển dịch từ các bài hát Anh Mỹ. Richard Anthony là người đi tiên phong trong việc đặt thêm lời Pháp, Johnny Hallyday đi theo sau và truyền thống này được duy trì cho đến cuối những năm 1970 với danh ca Claude François. Về phần mình, Françoise Hardy là một nữ sinh mới lớn, cô theo học khoa ngọai ngữ (tiếng Đức) tại trường đại học Sorbonne. Cô bắt đầu viết văn, viết nhật ký từ năm 13 tuổi trong suốt thời gian học nội trú bậc trung học. Đậu tú tài vào năm 16 tuổi, cô được gia đình tặng cho một món quà, giữa một chiếc máy nghe nhạc và một cây đàn ghita, cô chọn món thứ nhì. Françoise Hardy băt đầu mò mẫm sáng tác cho dù không hề tinh thông nhạc lý. Sông có khúc, người có lúc. Ngoài hai chữ thanh và sắc, một ca sĩ còn cần có duyên với nghề nghiệp. Làng nhạc Pháp thời bấy giờ vừa mới lăng xê tên tuổi của nam ca sĩ Johnny Hallyday, điều mà họ đang cần là tuyển lựa một giọng ca nữ, có ngoại hình hơn cỡ trung bình và biết hát. Điều đó có thể giải thích vì sao các nhà sản xuất chịu ký hợp đồng ghi âm một năm với cô với điều kiện là 6 tháng trước đó, Françoise Hardy phải học thêm thanh nhạc và khoa diễn xuất vì cô quá rụt rè nhút nhát mỗi lần xuất hiện trước công chúng. Françoise Hardy ghi âm album đầu tay vào cuối tháng tư năm 1962, trong đó hầu hết các ca khúc đều do cô sáng tác, ngọai trừ một bài là của Jacques Dutronc, người chồng tương lai của cô. Tập nhạc này ban đầu không có tựa, nhưng sau đó lại mang tên của ca khúc trích đoạn đầu tiên là nhạc phẩm Tous les garçons et les filles. Thật ra, đây không phải là sáng tác ưng ý nhất của Françoise Hardy nhưng lại được hãng đĩa chọn phát hành vào mùa hè năm 1962 như ca khúc đầu tay bởi vì nội dung bài hát hợp với khung cảnh và tâm trạng của lứa tuổi mới biết yêu. Bực mình do không được quyền chọn lựa và quyết định, Françoise Hardy cùng với gia đình đi nghỉ hè tại Innsbruck, bên Áo để trao dồi thêm tiếng Đức. Mãi đến khi cô trở về Paris, cô mới bất ngờ khám phá là bài hát Tous les garçons et les filles trở thành tình khúc của mùa hè năm 62. Với hơn 2 triệu bản được bán chạy chỉ trong vòng chưa đầy một tháng, nhạc phẩm này giúp cho cô nữ sinh tóc nâu huyền trở thành một trong những thần tượng nhạc trẻ đầu tiên trong phái nữ. Với thành công của nhạc phẩm kế tiếp là bài Le temps de l’Amour - (Một thời để yêu), ghi âm trên cùng một album, tên tuổi của Françoise Hardy vượt trội hơn cả hai cô búp bê tóc vàng là Sylvie Vartan và France Gall. Cả hai bài hát sau đó được đặt thêm lời tiếng Anh (Find Me A Boy & While We’re Young), tiếng Đức, tiếng Ý, Hà Lan, Tây Ban Nha và tiếng Nhật. Còn trong tiếng Việt, bài Tous les garçons et les filles có ít nhất là hai lời khác nhau, so với lời trong phiên bản của Trung Hành, thì cách đặt ca từ bài Những nụ tình xanh của tác giả Phạm Duy trong ý cũng như tứ, gần sát hơn với nguyên tác tiếng Pháp. Từ mùa hè năm 1962 trở đi, sự nghiệp của Françoise Hardy chấp cánh bay cao để rồi kéo dài trong suốt nửa thế kỷ, cho dù trong giai đọan sau này cô không còn ghi âm nhiều như vào những thập niên trước. Nhưng có hai điều mà ít ai được biết mà ta có thể xem như là đóng góp khá lớn cho làng nhạc Pháp. Thứ nhất mãi đến tháng 6 năm 1962, hiệp hội các tác giả Pháp gọi là SACEM không chấp nhận để cho một thành viên đăng ký tác quyền mà lại không tinh thông nhạc lý. Trường hợp của Françoise Hardy là một ngoại lệ, cô sáng tác hầu hết các ca khúc của mình kể cả nhạc và lời, nhưng lại không biết đọc và ghi chép nốt nhạc trên các bản dàn bè. Sau nhiều tháng thương lượng, hiệp hội SACEM buộc phải thay đổi nội quy và chấp nhận các nhà soạn nhạc cho dù họ có tinh thông nhạc lý hay không. Thứ nhì, Françoise Hardy nhờ vào sáng tác đều đặn mà nâng phong trào nhạc trẻ những năm 60 lên một tầm cao hơn. Sinh thời tác giả Michel Berger rất ngưỡng mộ cô ở điểm này, bởi vì anh cũng xuất thân từ cùng một trào lưu. Chính Michel Berger đã viết ca khúc Adieu Jolie Candy vào năm 1967 với một nghệ danh khác (bài từng được dịch sang tiếng Việt thành Tiễn em nơi phi trường). Góc vườn âm nhạc đài RFI sẽ giới thiệu bài này trong một kỳ tới. Vào lúc mà đa số các thần tượng nhạc trẻ hát đi nhái lại các ca khúc Anh Mỹ, thì Françoise Hardy lại là người đi tiên phong trong việc sáng tác tiếng Pháp, để bộc lộ những suy tư nỗi niềm của lứa tuổi mới vào đời. Nhìn lại 50 năm sau, Tous les garçons et les filles xứng đáng được chọn làm một trong những ca khúc tiêu biểu nhất của những năm 1960, còn Françoise Hardy vẫn là hiện thân của Những nụ tình xanh muôn thuở, của Một thời để yêu rồi để nhớ."
Jérôme Administrateur
Nombre de messages : 9972 Age : 61 Localisation : Paris Date d'inscription : 04/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Lun 9 Avr 2012 - 19:28
Pour rester au Vietnam, la version de Dieu Lan Quan...
Alexandre Modérateur
Nombre de messages : 3574 Age : 51 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 10 Avr 2012 - 12:02
Bon ben en vietnamien ça sonne très exotique.
Au niveau de l'article "RFI jardin coin musique" (j'adore), on relève des tas d'inexactitudes qui confinent à la légende.
Néanmoins je suis en phase avec le point de vue : 1/ Françoise Hardy a créé un précédent qui a obligé la SACEM a revoir ses statuts pour permettre aux compositeurs autodidactes à déposer leurs oeuvres 2/ "Tous les garçons et les filles mérite d'être choisie comme l'une des chansons les plus emblématiques des années 1960" .... "Françoise Hardy est l'incarnation du vert de l'éternel féminin, du temps de l'amour et des souvenirs."
Si Françoise lit ça, elle sera consternée. Et pourtant !
Elma Critique du forum
Nombre de messages : 2089 Age : 64 Localisation : Paris Date d'inscription : 06/08/2007
(#) Sujet: Re: Tous les garçons et les filles Mar 10 Avr 2012 - 19:45
Une version 1962 de Françoise Hardy, extraite de Douce France, septembre 1964. C'est sympa