Récemment je débattais avec d'autres personnes (en anglais) sur les pays d'Europe les moins anglophiles, et on avait observé que les pays de langue latine (français, espagnol, italien, roumain) avaient beaucoup de mal avec l'anglais - sauf, curieusement, les portugais. On voit donc avec ce garçon de langue espagnole (je crois) l'effort qu'il doit accomplir pour maîtriser à peu près cette langue (l'anglais)! Il y a tant de différence entre l'anglais et les langues latines... alors que je me rappelle avoir appris l'espagnol très facilement (même si j'en ai oublié la moitié aujourd'hui) parce que c'est assez proche du français. Et il m'a fallu un bout de temps (plusieurs années) avant de maîtriser à peu près l'anglais (en autodidacte). Maintenant je peux regarder un film en anglais, je comprends à peu près tout.
Par rapport à ce qu'il dit sur Françoise, je pense qu'il est original et intéressant d'avoir pour album préféré Décalages. Cela montre qu'on peut approcher son univers par des angles multiples, ou des sensibilités multiples. Il parle même de musique d'avant-garde pour ses disques des années 80, j'ignore si c'est exactement le terme qu'il voulait employer, peut-être voulait-il juste dire différents de ce qu'elle faisait avant (peut-être évoque t-il les albums avec Gabriel Yared). On parle normalement d'avant-garde plutôt pour les disques plus expérimentaux, comme ceux de Laurie Anderson à la même époque.